中岛美嘉代表作《雪之华》视频截图
今晚播出的确我是歌手3孙楠演绎自己填词献给孩子的歌《全部的爱》,将记忆中那些关于儿女的温馨点滴化作一句句简单却动人的歌词,融进优美的《雪之花》旋律之中,十分浓情动人。而孙楠唱的歌曲原唱日文版本是中岛美嘉的代表作《雪之华》。
据悉,《雪之华》是中岛美嘉无法超越的经典之作,由日本作曲家松本良喜为中岛美嘉打造的经典作品,这首歌收录在中岛美嘉2003年10月1日发行的单曲《雪の华》中,先后被多个艺人翻唱。《雪之华》是中岛本身擅长的抒情曲风,此曲引起全日本甚至其他亚洲国家的热烈回响,也被许多外国歌手翻唱,这是中岛美嘉最广为人知的一首代表性歌曲,也让中岛登上日本歌姬地位的最高峰。
11月时,推出了收录《雪之华》、《FIND THE WAY》、《我爱你》等畅销单曲的第二张原创专辑《LOVE 爱无止尽》,此专辑首周空降并蝉联ORICON公信榜双周冠军,于发行一个月后顺利突破百万,总销量累计超过140万张。这张专辑不仅在日本,在韩国也有很好的销售成绩,为韩国首张突破五万张的日文专辑。在第45回日本唱片大赏中,获得“以及“作词赏”。同年二度登上红白歌合战演唱年度经典歌曲《雪之华》 。下面一起欣赏中岛美嘉《雪之华》视频及中日歌词。
雪之华(中日歌词)
作词:Satomi
作曲:松本良喜
演唱:中岛美嘉
雪之华日文歌词
のびた人阴(かげ)を铺道にならべ
夕暗のなかを君と步いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匈いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる
今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乘りきれるような气持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
续いてくことを祈っているよ
风が窗を摇らした
夜は摇り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと变えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窗の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も泪に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
雪之华中文歌词
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什么事 原来 这就是爱
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁
今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望着的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这么一直一起 我真心地这么想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆